ranma banner left
 
 
 
Ranma Info Button

 Main Page
 What's Ranma 1/2?
 Cast of Ranma 1/2
 Cursed Springs
 Martial Arts
 Places and Things
 Synopses - Anime
 Synopses - Manga
 Voice Actors
 Merchandise
 

 Welcome to the Ranma  1/2 Library, part of  AnimeInfo.org!


Ranma Multimedia Button


 Pictures
 Sounds
 Lyrics
 Games/Desktop

 Join our mailing list to find out the  latest announcements on the site  and what we're doing! Just go to  this informative mailing list page  to sign up today!


Ranma Fandom Button


 Fanfiction
 Links
 Feedback Form
 Ranma Community
 Message Board

 First time to the site?
 Check out the FAQ for all the  info on AnimeInfo.org!



Ranma Misc Button


 You Know You've...
 Author's Notes
 Awards
 Site Index/FAQ

 Like the info? Check out our  other Featured Series pages!

 

 

 

Part of AnimeInfo.org!
Main - Anime University - Cookbook -Demographics - FAQ - Fanart - Fanfics - Featured Series
Feedback Form - Links - Message Boards -
Otaku Dictionary - Quickie Guides - Reviews - Tribune

[Ranma 1/2] DoCo * Second image song (1994)
Kiyoku Tadashii KURISUMASU [A Pure and Honest Christmas]
Singer: Ranma 1/2 DoCo
Ranma * Hayashibara Megumi
Akane * Hidaka Noriko
Shampoo * Sakuma Rei
Nabiki * Takayama Minama
Kasumi * Inoue Kikuko
Lyricist: Ranma-teki Kagekidan Bungeibu
Composer/Arranger: Ada/Yasuta/Yasuda? Atsushi

(zenin) SANTA o shinjite ita   kodomo de sugosu IBU wa
PAPA to MAMA no ai ni mo   kizukanaide
hashaida PURESENTO

(All) the eve that you spend with children that believe in Santa
without noticing the love of father and mother also
presents that are delightful

(Kasumi) tomodachi ni kikasareta   are wa PAPA no itazura
(Ranma) yume ga hitotsu kiete wa   otona ni naru
(zenin) tameiki KURISUMASU

(Kasumi) Asked friends   over there is father's prank
(Ranma) dreams vanish once you become an adult
(All) A sighful Christmas

(Akane) nee konya anata wa   donna sutekina yume de
(SHANPUU) barairo no mirai ni   sasotte kureru no?

(Akane) Hey, tonight, what kind of lovely dream
(Shampoo) will a rosy future be invited?

* (R * N * K) yuki no you ni   (A * S) sunaona
(R * N * K) kegare no nai   (A * S) watashi o
(Ranma * Nabiki * Kasumi) misetaku naru   (zenin) anata no mae de wa

* (R * N * K) like snow   (A * S) docile
(R * N * K) nothing impure   (A * S)  I
(R * N * K) want to become seen   (All) before you

(Nabiki) utagau koto   (A * S) shiranai
(Nabiki) osanai hi no   (A * S) watashi ni
(Nabiki) modoresouna   (zenin) sonna hito dakara
(zenin) I believe you

(Nabiki) doubtful things   (A * S) I don't know
(Nabiki) childish days   (A * S) of mine
(Nabiki) like turning back   (All) because of this person
(All) I believe you

(SHANPUU) jitensha o oshinagara   anata no ie tazuneta
(Akane) PAPA to MAMA ni naisho no   IBU no yoru wa
(A * S) hajimete na no

(Shampoo) visited your house while pushing a bicycle
(Akane) father's and mother's secret eve night
(A * S) has started

(Ranma) tegami no MAFURAA o   fukuro kara tori dashite
(Nabiki) o-heya de kubi ni maki   egao no okaeshi

(Ranma) a hand knitted muffler was taken out from a bag
(Nabiki) in the room, wrapped around the neck   a return gift of a smiling face

(R * N * K) yasashii kara   (A * S) sukina no
(R * N * K) itsumo soba ni   (A * S) itai no
(Kasumi) anata no kiru   PAJAMA ni naritai

(R * N * K) because of gentleness   (A * S) I love you
(R * N * K) always near you   (A * S) it hurts to be
(Kasumi) I want to become the pajamas that you wear

(R * N * K) mado no soto wa   (A * S) kona yuki
(R * N * K) katayoseai   (A * S) mitetara
(R * N * K) jibun no koto   (zenin) tadashiku omoete
(zenin) ureshii

(R * N * K) the outside window   (A * S) flour snow
(R * N * K) standing, arm across each other   (A * S) if you see
(R * N * K) things of mine   (All) surely you can think of
(All) that would make me happy

* kurikaeshi

* repeat

Translation by Jui-Hua (Ray) Huang
Revised October 18, 1995


Back to the Ranma 1/2 Library Song Lyrics page

     
     

Part of AnimeInfo.org!
Main
- Anime University - Cookbook -Demographics - FAQ - Fanart - Fanfics - Featured Series
Feedback Form - Links - Message Boards -
Otaku Dictionary - Quickie Guides - Reviews - Tribune

© 1997-2002 AnimeInfo.org by Frank Sanchez and Asuka. No copying of site information and text allowed without consent of authors. All anime series are copyrights of their respective owners.