ai banner left
 
 
 

 Main
 Anime University
 Cookbook
 Featured Series
 Otaku Dictionary
 Quickie Guides

 Welcome to Animeinfo.org!
 -Check News for updates
 -Read the
Disclaimer


 Fanart
 Fanfics
 Message Boards
 Reviews
 Tribune

 Join our mailing list to find out the  latest announcements on the site  and what we're doing!


 About Us/FAQ
 Demographics
 Feedback Forms
 Links

 First time to the site?
 Check out the FAQ for all the  info on AnimeInfo.org!





RightStuf button

Japanimation.com Button

Robozone Button

AFN button

anime pitstop button

Want to be an AnimeInfo.org Affiliate? Email Frank or Asuka and tell us why!

 

 

 

 
LING 101: Basic Japanese [EZ Printable Format] [Bibliography]

by Chris Horii
Chris is on board as one of the AnimeInfo graphics team and is a moderator on AnimeInfo.org message board. Chris contributes an article in the Tribune on how to speak Japanese that usually gets proof-read by Saffran--who can often provide historical references. Chris's favorite animes are usually sci-fi or action-related, but still has soft spot for those romantic comedies & some of the cute stuff. Chris is rather quiet in person, but highly eccentric. His online persona is a bit more impulsive since he doesn't have to "say" anything, but still tends to stay out of things.

and Pierre Bancov
Pierre is a moderator of the AnimeInfo.org message boards. Being raised in France, his passion for anime, manga and video games dates from early childhood (which does NOT mean he's a hopeless nutcase ^_^). He chose Japanese as his major, and as such can answer most queries relating to the japanese language or the japanese culture.

Overview
Lesson 1
Lesson 2
Lesson 3
Lesson 4
Lesson 5
Advanced Structures, Vocabulary, and Practice Tests


     

Lesson 4 - Advanced Structures, Vocabulary, and Practice Tests


Nouns:
hon = "book" (also means "basis." so in the word "nihon," [where "ni" = "sun," not "two"] it means the sun base, or "land of the sun") (in addition, it's written in kanji, which has multiple meanings that aren't represented in romaji)
sakana = "fish"
tonkatsu = "pork cutlet" ("katsu" is the part that meants "cutlet")
asagohan = "breakfast"
hirugohan = "lunch"
bangohan = "dinner"
menyuu = "menu"
pen = "pen" (easy enough?)
tokei = "watch" or "clock"
saifu = "wallet"
denwa = "phone"
jitensha = "bike"
en ("ehn") = "yen" (used for prices, there is no y for some reason.)
keizai = "economics"
rekishi = "history"

Adjectives:
takai = "expensive"
oishii = "delicious"
(Adjectives will be detailed at a another time. Simplified grammatical order: Noun + Adjective + Verb)

Pointing at stuff:
So, what do we do if we want something, don't know what something is, or are just pointing at something?
We use the following:
kore = "this" (near the person speaking)
sore = "that [near you]" (near the person being spoken to)
are = "that [over there]" (not near either person)
Typically, these are at the beginning of sentences.

EX: kore wa nan desu ka. = "What is this?"

In addition we have:
dore = "which[?]"
One thing to keep in mind is that "dore" is a question word like "nani," thus it cannot have the particle "wa" after it. Instead, "ga" is used.

EX: dore ga anata no jitensha desu ka = "Which bike is yours?" (or: "Which is your bike?")

Now, if the pointing word is _immediately_ followed by a noun, then the "-re" is dropped and replaced with "-no" (yes, "are" changes to "ano." The difference between this usage and the "ano" given in lesson 1 is context.)

EX: sono hon wa takai desu. = "That book [near you] is expensive."

Also, similar to "-no," we can add "-ko." These are designations for places.
koko = "here" (near speaker)
soko = "there [near you]"
asoko = "[over] there" (note the change)
doko = "Where[?]"

Practice:
Translate the following:
j-e
1: are wa nan desu ka.
2: kono pen desu.
3: sono tokei wa hyaku nijuu go [y]en desu.

e-j
4: What is that [over there]?
5: This is [a] phone.

Verbs:
The verb "Desu" (cont.):

All righty, you all know how to say something is/are/am (or at least, you should . . .)
desu = "is/are/am"
deshita = "was/were"
Deshita is used exactly the same way as desu.

EX: watashi wa koukou no gakusei deshita. = "I was a high school student"

Now, traditionally, negative forms of desu used to be in the following format:

dewa arimasen = "isn't/aren't"
dewa arimasen deshita = "wasn't, weren't"

In fact, in formal writing, it is still done this way. However, modern Japanese (oral) has contracted the "dewa" to simply "ja" so:

ja arimasen = "isn't/aren't"
ja arimasen deshita = "wasn't/weren't"

This follows a "X wa Y ja arimasen" format. Just make sure "Y" is a noun (you cannot use "ja arimasen" if it follows an adjective).

EX: Shinji-san wa sensei ja arimasen. = "[Mr.] Shinji is not a teacher."

Ending particles, part 2:
"ne" = "right?"/"hmmmm?"
We've already discussed using "ka" as an ending particle to make a statement a question. "Ne" also serves a slight questioning role. It is usually used when you're not sure of something. You are usually seeking the listener's confimration.

Expression note:
sou desu ne = "That's right." or "Let's see . . . [pondering]" (which doesn't really follow the above definition, so it's somewhat of an exception)

"yo" = "I assure you" [more or less]
The exact opposite of "ne" is "yo." You would use "yo" when you would want to re-affirm your statement, insisting its validity.

practice:
j-e
6: senkou wa rekishi deshita
7: watashi no saifu ja arimasen.
8: anata no hirugohan wa oishii desu ne.

e-j
9: That [near you] is my bike.
10: [I assure you] That [over there] is not fish.

>>Go to Lesson 5 - Miscellaneous Vocabulary, Adverbs, and Verbs

 

     
     
   


Main
- Anime University - Cookbook -Demographics - FAQ - Fanart - Fanfics - Featured Series
Feedback Form - Links - Message Boards -
Otaku Dictionary - Quickie Guides - Reviews - Tribune

© 1997-2003 AnimeInfo.org by Frank Sanchez and Asuka. No copying of site information and text allowed without consent of authors. All anime series are copyrights of their respective owners.